注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書文學(xué)藝術(shù)小說(shuō)都市小說(shuō)藍(lán)色東歐 第1輯:誰(shuí)帶回了杜倫迪娜(修訂版)

藍(lán)色東歐 第1輯:誰(shuí)帶回了杜倫迪娜(修訂版)

藍(lán)色東歐 第1輯:誰(shuí)帶回了杜倫迪娜(修訂版)

定 價(jià):¥32.00

作 者: 伊斯梅爾·卡達(dá)萊 著
出版社: 花城出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 暫缺

ISBN: 9787536080423 出版時(shí)間: 2018-07-01 包裝: 軟精裝
開(kāi)本: 32開(kāi) 頁(yè)數(shù): 200 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  美麗而迷人的杜倫迪娜進(jìn)入了一樁遙遠(yuǎn)的跨國(guó)婚姻。在母親無(wú)盡的思念中,杜倫迪娜與充滿塵土氣息的暗夜騎士穿越歐洲平原,回到了故鄉(xiāng)。她忘記了旅程的時(shí)間,只記得數(shù)不盡的星星成群飛過(guò)天空;她沒(méi)有看清騎士的臉,只聞到潮濕土地的氣味。當(dāng)她告訴大家,是信守承諾的兄長(zhǎng)康斯坦丁將她帶回,人們陷入懷疑、驚慌和恐懼之中。因?yàn)樗木判值茉缫讶胪寥辍烤故钦l(shuí)帶回了杜倫迪娜,難道是幽靈出土導(dǎo)致了活人的混亂……《誰(shuí)帶回了杜倫迪娜》是卡達(dá)萊的又一代表作,小說(shuō)以阿爾巴尼亞家喻戶曉的民間傳說(shuō)為創(chuàng)作素材,充滿古老傳說(shuō)的魔怪氣氛和緊張情節(jié)。作者靈活使用各種現(xiàn)代敘事手法,包括偵探小說(shuō)的手法,讓小說(shuō)懸念叢生,富于想象。著名的法國(guó)《理想藏書》將本書歸入中歐杰出作品。

作者簡(jiǎn)介

  伊斯梅爾?卡達(dá)萊,生于一九三六年,阿爾巴尼亞著名作家。作品在全世界傳播,以諷刺和批判見(jiàn)長(zhǎng),其中一些出版之后曾一度遭禁。他的《石頭城紀(jì)事》《錯(cuò)宴》《誰(shuí)帶回了杜倫迪娜》《恥辱龕》《三孔橋》《接班人》《亡軍的將領(lǐng)》《夢(mèng)幻宮殿》等作品已譯成漢語(yǔ)。二〇〇五年,他從加西亞?馬爾克斯、君特?格拉斯、米蘭?昆德拉、納吉布?馬哈福茲、大江健三郎五位諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主中脫穎而出,獲得首屆布克國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng),并成為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的熱門人選。鄒琰,1975年10月出生,法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)博士,廣州大學(xué)副教授,長(zhǎng)期從事法國(guó)文學(xué)研究和翻譯實(shí)踐。在《國(guó)外文學(xué)》《當(dāng)代外國(guó)文學(xué)》《法國(guó)研究》《世界文學(xué)》等刊物發(fā)表學(xué)術(shù)論文十余篇。翻譯出版《夜》《孤獨(dú)漫步者的遐想》《謝閣蘭中國(guó)書簡(jiǎn)》《城堡》等譯著,其中參與翻譯的《昆蟲(chóng)記》(第四卷、第五卷)獲全國(guó)第五屆優(yōu)秀外國(guó)文學(xué)圖書二等獎(jiǎng)。

圖書目錄

記憶,閱讀,另一種目光(總序)/高興/1
期待一個(gè)承載良知的幽靈(中譯本前言)/鄒琰/1
法文版編者自序(法文版編者序)/鄒琰/1
第一章/
第二章/
第三章/
第四章/
第五章/
第六章/
第七章/

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)