注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)文學(xué)理論德語文學(xué)與文學(xué)批評(píng)2015-2016(第9卷)

德語文學(xué)與文學(xué)批評(píng)2015-2016(第9卷)

德語文學(xué)與文學(xué)批評(píng)2015-2016(第9卷)

定 價(jià):¥69.00

作 者: 魏育青 張意 胡蔚 主編
出版社: 人民文學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 文學(xué) 文學(xué)理論

購(gòu)買這本書可以去


ISBN: 9787020113293 出版時(shí)間: 2016-12-01 包裝: 平裝-膠訂
開本: 16開 頁數(shù): 674 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  從文本與舞臺(tái)的雙重視角談起——試論德語戲劇的變遷王建作為概念的德語戲劇文章起首,首先需要破題,倒不是要遵循八股的舊例,而是德語戲劇這個(gè)概念本身確實(shí)存在諸多需要探討之處,正所謂名不正則言不順。首先德語戲劇中的德語二字似乎就有問題,追溯德國(guó)戲劇發(fā)展的脈絡(luò),從中世紀(jì)到巴洛克時(shí)期,用拉丁語創(chuàng)作的戲劇有著深厚傳統(tǒng),尤其是宗教劇和人文劇更是拉丁語的天下,顯然不能把它們排除在德國(guó)戲劇史之外。如果在概念上用德國(guó)戲劇替代德語戲劇,面臨的問題將是德國(guó)的范圍含混不清,即便以時(shí)間跨度很大的德意志民族神圣羅馬帝國(guó)為范圍,也不易做出明確的界定,且不說它只是一個(gè)松散的組合體,更關(guān)鍵的是它包涵一些非德語的區(qū)域,而且一些統(tǒng)治家族還擁有帝國(guó)以外的非德語領(lǐng)地,帝國(guó)對(duì)內(nèi)和對(duì)外的領(lǐng)土關(guān)系不斷變化,到了現(xiàn)當(dāng)代以后,更要考慮德國(guó)之外如奧地利、瑞士和其他德語區(qū)的戲劇現(xiàn)象。由此看來德語中的deutsch一詞確實(shí)有它的先天優(yōu)勢(shì),因?yàn)樗恕暗聡?guó)和德國(guó)人的”和“德語的”兩個(gè)含義,恰好可以準(zhǔn)確或者說含混表達(dá)這一跨國(guó)別和跨語種的含義。同樣需要解釋的是德語戲劇中的戲劇概念,這次漢語擁有優(yōu)勢(shì),因?yàn)樵跐h語里這個(gè)概念具有雙重含義,按照《現(xiàn)代漢語詞典》的解釋,一方面,它指“劇本”,對(duì)應(yīng)于英語中的drama和德語中的Drama;另一方面,它指“通過演員表演故事來反映社會(huì)生活中的種種沖突的藝術(shù),是以表演藝術(shù)為中心的文學(xué)、音樂、舞蹈等藝術(shù)的綜合”,對(duì)應(yīng)于英語中的theatre和德語中的Theater。顯然西方語言中對(duì)應(yīng)于漢語的戲劇一詞有兩個(gè)不同的概念,drama指戲劇文本,它來源于拉丁語的drama,可以追溯到古希臘語的dra~ma,它的基本含義是“行動(dòng)”或者“事件”,這個(gè)詞派生于古希臘語的dra~n,意思是“做”;theatre指戲劇場(chǎng)所、戲劇舞臺(tái)或者戲劇演出,它來源于拉丁語的theatrum,可以追溯到古希臘語的théatron,意指“觀看的場(chǎng)所”,即劇院或者觀眾席,這個(gè)詞派生于古希臘語的動(dòng)詞théa,意思是“觀看”。戲劇文本以文字形式進(jìn)行描述,是文學(xué)研究和文學(xué)史的研究對(duì)象,戲劇演出是以戲劇場(chǎng)所為依托,演員和觀眾之間的互動(dòng)過程,是戲劇研究和戲劇史的研究對(duì)象。戲劇的構(gòu)成要研究戲劇,必須要梳理戲劇文本和戲劇舞臺(tái)的關(guān)系,首先應(yīng)該問一下究竟什么是戲劇,或者說戲劇的基本結(jié)構(gòu)是什么?!鞍褢騽〉那疤釛l件降到最低,可以說戲劇是甲展現(xiàn)乙給丙看?!盓rika FischerLichte, Semiotik des Theaters, Bd.1. Tübingen: Gunter Narr 1998, S.16.正如敘事作品是敘述者講述人物及其故事給聽眾聽,戲劇作品是表演者展現(xiàn)人物及其故事給觀眾看。顯然它們的原初形式應(yīng)該都是不依賴于文本的,敘事作品可以追溯到口頭文學(xué)的傳統(tǒng),戲劇作品可以尋源至儀式性的表演。只不過敘事作品在語言這一載體的書面化過程中逐漸依附于文本,成為了語言的藝術(shù)作品,而戲劇作品的表演并不完全依靠語言,語言只是表演的要素之一,無法將戲劇作品(特別是表演的諸要素)完全書面化,因此戲劇作品與文本之間始終保持著若即若離的關(guān)系,它始終存在著文本與舞臺(tái)的兩重性。具體到戲劇研究的對(duì)象,戲劇不僅指戲劇文本,還包括戲劇文本的實(shí)現(xiàn)過程,也就是戲劇舞臺(tái)演出,即便只是考察戲劇文本,依然可以看到舞臺(tái)實(shí)踐對(duì)文本的影響,或者說舞臺(tái)實(shí)踐在文本中的沉淀。完全停留于基于戲劇文本的文學(xué)分析,很難全面挖掘戲劇作品的全貌。放眼整個(gè)戲劇史,尤其是處在轉(zhuǎn)折過程中的戲劇變遷,都可以看作是戲劇文本和戲劇舞臺(tái)的互動(dòng)過程。無論是偏重于戲劇文本,將戲劇研究幾乎完全等同于文學(xué)研究,還是只關(guān)注舞臺(tái)演出,讓戲劇研究只剩下舞臺(tái)分析,都是失之片面的做法。從文本和舞臺(tái)兼顧的視角出發(fā),不僅需要關(guān)注文本和舞臺(tái)兩個(gè)方面,還要注意兩者之間的互動(dòng)關(guān)系。當(dāng)戲劇考察的視角延伸到戲劇舞臺(tái)演出,戲劇的構(gòu)成要素也大大增加,一方面戲劇文本包含區(qū)別于一般文學(xué)文本的體裁、結(jié)構(gòu)、人物、情節(jié)、話白、舞臺(tái)提示等獨(dú)特要素,另一方面戲劇舞臺(tái)包括戲劇場(chǎng)所、戲劇活動(dòng)、戲劇機(jī)構(gòu)和戲劇舞臺(tái)美學(xué)各個(gè)部分。戲劇作為一門綜合性的藝術(shù),文本是戲劇的出發(fā)點(diǎn),它本身隱含了舞臺(tái)演出的要素,包括角色對(duì)白的形式和舞臺(tái)提示的說明,舞臺(tái)演出是戲劇的實(shí)現(xiàn)過程,這個(gè)過程需要運(yùn)用多種手段,包括演員的身體和聲音、舞臺(tái)布景、燈光、音響、道具、服裝、化妝等各個(gè)環(huán)節(jié)。因此除了戲劇文本與文學(xué)文本之間存在相似性之外,戲劇演出具有自身的獨(dú)特性:一、戲劇演出是一個(gè)表演性的過程(performance),是一個(gè)動(dòng)態(tài)變化的過程,這個(gè)表演性的過程創(chuàng)造出兩個(gè)現(xiàn)實(shí),一個(gè)是由符號(hào)所指涉的含義構(gòu)建的現(xiàn)實(shí),另一個(gè)是表演本身構(gòu)建的現(xiàn)實(shí);二、演員與觀眾之間是現(xiàn)場(chǎng)的集體交流,具有當(dāng)下性和唯一性,它是此時(shí)此地發(fā)生的,無法遷移,無法重復(fù),它是“事件”,而不是“作品”,不同于文學(xué)文本主要是用于個(gè)人交流的固定作品,不像文學(xué)作品可以反復(fù)閱讀,可以跨越時(shí)空;三、戲劇交流本身具有實(shí)體性和物質(zhì)性,無論是參與交流的演員和觀眾,還是作為交流手段或媒介的身體、聲音、布景、道具都是實(shí)在可感的物體,不同于文學(xué)文本完全依賴抽象的文字;四、由于交流媒介的物質(zhì)性和多樣性,導(dǎo)致創(chuàng)作表述的符號(hào)和接受感知的渠道都具有物質(zhì)化和多樣化的特點(diǎn);五、戲劇交流不僅具有時(shí)間性,它也是空間的藝術(shù),從舞臺(tái)空間乃至整個(gè)劇院建筑都是這一空間藝術(shù)的組成部分。對(duì)戲劇和戲劇性概念的討論是當(dāng)代戲劇研究中的一個(gè)熱點(diǎn)問題,關(guān)于這方面的觀點(diǎn)參考了Erika FischerLichte u.a. (Hrsg.), Theatralitt alsModell in den Kulturwissenschaften, Tübingen u.Basel: Francke 2004, Erika FischerLichte, sthetikdes Performativen, Frankfurt am Main: Suhrkamp 2004, Andreas Kotte,Theaterwissenschaft, Kln, Weimar u. Wien: Bhlau2005和Christopher Balme, Einführung in die Theaterwissenschaft, Berlin: Erich Schmidt 2001.戲劇作為文本和舞臺(tái)的組合體像文學(xué)文本一樣是有含義的,它由三大關(guān)系組成,每組關(guān)系都是一個(gè)相互依存和相互較量的互動(dòng)過程。其一是戲劇與外在現(xiàn)實(shí)的關(guān)系,或者用符號(hào)學(xué)的術(shù)語來表述,它是由能指和所指構(gòu)成的符號(hào)系統(tǒng),但它不同于文學(xué)作品,不是只使用抽象的語言符號(hào)系統(tǒng),而是運(yùn)用了大量的訴諸視覺和聽覺的具體符號(hào)系統(tǒng)。其二是戲劇內(nèi)部文本與舞臺(tái)演出的關(guān)系,舞臺(tái)演出過程是一個(gè)在文本基礎(chǔ)上的再創(chuàng)作過程,即便是文本至上的文學(xué)戲劇時(shí)期,同樣需要把文學(xué)符號(hào)轉(zhuǎn)碼成多種符號(hào)系統(tǒng)表現(xiàn)出來。其三是戲劇實(shí)現(xiàn)過程中舞臺(tái)與觀眾的關(guān)系,它是一個(gè)由戲劇創(chuàng)作者和接受者圍繞戲劇演出構(gòu)成的符號(hào)交流過程。在這個(gè)過程中,創(chuàng)作者的創(chuàng)作意圖并不等同于創(chuàng)作結(jié)果,即排演過程不等于演出過程,同時(shí)接受對(duì)象(演出過程)并不能完全決定接受效果,即演出效果還取決于觀眾因素這一接受主體。戲劇研究的獨(dú)特性戲劇的獨(dú)特性對(duì)戲劇研究提出了廣泛的要求。除了對(duì)戲劇文本進(jìn)行文學(xué)研究之外,還需要正視戲劇的綜合性和復(fù)雜性,考慮多學(xué)科的多方位研究,特別是針對(duì)戲劇文本和戲劇舞臺(tái)雙重角度,戲劇研究的視角需要從文本擴(kuò)展到舞臺(tái),包括劇院建筑、劇場(chǎng)結(jié)構(gòu)、舞臺(tái)布景、表演藝術(shù)、戲班運(yùn)作機(jī)制、演出程序、演員生活和觀眾習(xí)慣等各個(gè)方面,以此建構(gòu)起一個(gè)立體的戲劇發(fā)展過程。戲劇研究不能簡(jiǎn)化為單純的戲劇文學(xué)研究或者戲劇舞臺(tái)研究,同時(shí)戲劇研究也不是兩個(gè)方面的簡(jiǎn)單相加,而應(yīng)關(guān)注兩者之間的互動(dòng)關(guān)系。更重要的是戲劇作為舞臺(tái)藝術(shù)不是作品,而是事件,戲劇演出這一事件作為戲劇研究的對(duì)象,它具有當(dāng)下性和唯一性,只存在于演出的此時(shí)此地,不存在可以長(zhǎng)久保存的物質(zhì)形式,這就給戲劇研究提出了一個(gè)難題,對(duì)未能親身經(jīng)歷演出的后來者來說,不僅研究對(duì)象的背景內(nèi)涵需要盡力去再現(xiàn),連研究對(duì)象本身都需要盡量重構(gòu)出來,這一難題或許是戲劇研究在很長(zhǎng)一段時(shí)間內(nèi)遭到忽視的原因。不過借助于一系列直接和間接的研究材料,戲劇研究還是可以進(jìn)行的。從直接材料來說包括劇本、演出場(chǎng)所、劇院結(jié)構(gòu)、舞臺(tái)、布景、道具、服裝、面具、海報(bào)、劇照、錄像、關(guān)于演出的繪畫、關(guān)于演出的設(shè)計(jì);從間接材料來說包括關(guān)于演出的報(bào)道、劇評(píng)、相關(guān)的書信、傳記、札記、日記、回憶錄、戲劇刊物、戲劇年鑒、戲劇理論文章和與戲劇有關(guān)的文藝作品。關(guān)于戲劇研究的材料參考Christopher Balme, Einführung in dieTheaterwissenschaft, S.29。與直接材料相比,間接材料大多具有很強(qiáng)的主觀色彩,不過作為第一手材料,只要帶著分析的眼光去使用,同樣可以提取許多信息。雖然舞臺(tái)演出作為事件無法留存下來,但利用各種直接和間接的材料,可以從文學(xué)的角度研究劇本,從空間的角度研究演出場(chǎng)所、劇院結(jié)構(gòu)和舞臺(tái)構(gòu)成,從圖像的角度研究布景、道具、服裝和面具,從身心關(guān)系的角度研究表演理論和實(shí)踐,從創(chuàng)作史和接受史的角度研究直接參與者撰寫的文字資料,從社會(huì)史的角度一方面研究劇院和戲班的運(yùn)作機(jī)制,另一方面研究觀眾的欣賞趣味和習(xí)慣。通過對(duì)這些“痕跡”的多維度研究,可以建構(gòu)起研究對(duì)象和研究對(duì)象所處的歷史氛圍。之所以說是建構(gòu)而不是重構(gòu),是因?yàn)檫@是一個(gè)努力接近,但永遠(yuǎn)無法達(dá)到的過程。與文學(xué)研究和文學(xué)史相比,戲劇研究和戲劇史的歷史要短很多,其中的原因很大程度上在于戲劇研究所面臨的諸多難題,所以曾有人半開玩笑地說,戲劇學(xué)或者說戲劇科學(xué)有兩大敵人,第一是戲劇,第二是科學(xué),參見Christopher Balme, Einführung in dieTheaterwissenschaft, S.7。這一說法指的一是戲劇本身具有難以研究的特點(diǎn),二是傳統(tǒng)的戲劇研究?jī)A向于資料性,缺乏學(xué)術(shù)性的特點(diǎn)。戲劇學(xué)作為學(xué)科萌發(fā)于19世紀(jì)末20世紀(jì)初,它逐漸從文學(xué)研究中獨(dú)立出來,建立起自己的研究領(lǐng)域,起初的活動(dòng)是成立戲劇研究協(xié)會(huì)、出版戲劇資料匯編和舉辦戲劇展覽,關(guān)注的中心是戲劇史,在歐美的一些大學(xué)中相繼出現(xiàn)了戲劇史的課程,例如維也納、巴黎和美國(guó)的哈佛大學(xué)與耶魯大學(xué)。專業(yè)戲劇研究起源于20世紀(jì)初,在德國(guó),1902年海爾曼(Max Herrmann)在柏林建立戲劇史學(xué)會(huì),1923年在海爾曼的領(lǐng)導(dǎo)下成立了第一個(gè)戲劇研究所,另外兩位奠基人是庫(kù)徹(Artur Kutscher)和尼森(CarlNiessen),他們都強(qiáng)調(diào)戲劇本身的特殊性,反對(duì)將戲劇和文學(xué)混為一談。海爾曼從戲劇史的角度出發(fā)探討戲劇本身的特點(diǎn),以戲劇演出為中心,關(guān)注戲劇的當(dāng)代性和社會(huì)性,庫(kù)徹和尼森的出發(fā)點(diǎn)則是民族學(xué),關(guān)注戲劇式的行為。戲劇史寫作雖然有著比較悠久的傳統(tǒng),可以一直追溯到18世紀(jì),但長(zhǎng)期以來所謂戲劇史,都是以材料的搜集和整理為主要任務(wù)。參見 Christopher Balme, Einführung in dieTheaterwissenschaft, S.13-15。德語戲劇的發(fā)展變遷關(guān)于德語戲劇的研究很長(zhǎng)時(shí)期內(nèi)都是作為文學(xué)研究的一部分,只是增加了一些戲劇文本的專有概念和維度,其實(shí)這些關(guān)鍵概念也不是純文本的概念,而是往往與特定的舞臺(tái)演出相關(guān)。從戲劇體裁來說,表現(xiàn)主義特有的場(chǎng)景劇可以追溯到中世紀(jì)的宗教劇,場(chǎng)景式的排列與中世紀(jì)的共時(shí)性舞臺(tái)不無關(guān)系。從戲劇結(jié)構(gòu)來看,幕和場(chǎng)是戲劇的基本單位,所謂幕來源于啟幕和落幕,場(chǎng)來源于演員的上場(chǎng)和下場(chǎng),啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期還能見到這兩個(gè)概念的德語表述Aufzug和Auftritt,可以明顯感受到這層含義。且不說大幕的出現(xiàn)是歷史的產(chǎn)物,即便在大幕出現(xiàn)以后,大幕并不總是隔離表演區(qū)和觀眾席的界線,所以幕作為結(jié)構(gòu)單位的作用是相對(duì)的。同樣上場(chǎng)和下場(chǎng)的途徑也是不斷變化,20世紀(jì)初德國(guó)著名導(dǎo)演萊因哈特(MaxReinhardt)在劇場(chǎng)中引入歌舞伎的花道,場(chǎng)的含義更為多樣化。從戲劇人物來看,人物塑造同樣可以看到舞臺(tái)演出的背景,萊辛(Gotthold Ephraim Lessing)的代表作《明娜·封·巴恩海姆》的人物構(gòu)成明顯受到當(dāng)時(shí)戲班的角色制影響,這種角色制類似于京劇中的生旦凈丑的分工。從戲劇話白來看,使用什么文體表面看來似乎是劇作家的特權(quán),實(shí)際上背后同樣有同時(shí)代舞臺(tái)表演風(fēng)格的影響,高雅的規(guī)范式表演、輕松的滑稽式表演、夸張的激情式表演、逼真的自然式表演,不同的風(fēng)格呼喚不同的文字。從文本的舞臺(tái)提示來看,更能凸現(xiàn)舞臺(tái)的要求,無論是簡(jiǎn)短扼要或詳盡細(xì)致、僅僅勾勒言行舉止或全面描述人物乃至環(huán)境,體現(xiàn)出來的都是同時(shí)期舞臺(tái)的觀念。至于劇作的接受程度也不是僅僅決定于文本本身,而是在很大程度取決于同時(shí)代的舞臺(tái)客觀條件、演員表演風(fēng)格和觀眾接受習(xí)慣。如果把戲劇演出納入考察的范疇,對(duì)德語戲劇的描述可能會(huì)出現(xiàn)很大的不同。從戲劇文本和戲劇演出的雙重角度來看,在不同的歷史時(shí)期,對(duì)戲劇的理解或者說戲劇的內(nèi)涵和外延都有所不同。中世紀(jì)的宗教戲劇、文藝復(fù)興時(shí)期的學(xué)校戲劇、巴洛克時(shí)期的宮廷和流動(dòng)戲班的戲劇演出、啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期開始的文本戲劇及其演出、20世紀(jì)戲劇先鋒派的理論和實(shí)踐各不相同,不僅文本形式和舞臺(tái)形式不斷變化,而且創(chuàng)作者和接受者也有所不同,文本與舞臺(tái)之間的互動(dòng)并不總是攜手共進(jìn),而是不乏若即若離的景象。鑒于國(guó)內(nèi)目前的德語戲劇研究主要集中于啟蒙運(yùn)動(dòng)以來的德語戲劇,重點(diǎn)是文本研究,特別是對(duì)一些經(jīng)典作家及其經(jīng)典作品的研究,所以這里的觀察視角更多突出的是時(shí)間跨度上的大視野和考察空間上的雙重角度,對(duì)以往研究中較為單薄的領(lǐng)域多著筆墨或者細(xì)細(xì)勾勒,對(duì)以往研究中較為集中的領(lǐng)域則采取簡(jiǎn)而述之或者一帶而過的方式??v觀德語戲劇的整個(gè)變遷過程,有三個(gè)重要的節(jié)點(diǎn)或者說轉(zhuǎn)折點(diǎn)影響這一過程的走向,第一個(gè)節(jié)點(diǎn)是中世紀(jì)時(shí)期德語戲劇的起源,第二個(gè)節(jié)點(diǎn)是啟蒙運(yùn)動(dòng)時(shí)期德語近代戲劇的誕生,第三個(gè)節(jié)點(diǎn)是19世紀(jì)末20世紀(jì)初德語現(xiàn)代戲劇的出現(xiàn)。一、神的戲劇——從起源到巴洛克德語戲劇的起源可以追溯到中世紀(jì),雖然說歐洲戲劇的產(chǎn)生常常尋源至古希臘,但戲劇在中世紀(jì)經(jīng)歷了一個(gè)重生的過程,這是因?yàn)榈搅斯帕_馬晚期,一方面是古希臘羅馬戲劇文化的衰落,另一方面更重要的是基督教興起后對(duì)戲劇活動(dòng)的抵制與排斥,因此進(jìn)入中世紀(jì)之后古希臘羅馬戲劇的文本和演出基本失傳,至多只有古羅馬喜劇作家泰倫斯(Publius Terentius Afer)的作品尚能讀到,不過這些作品也不是當(dāng)作戲劇作品,而是作為用于演講術(shù)練習(xí)的閱讀和朗誦材料。戲劇在中世紀(jì)依托于祭祀性的禮儀重新走入人們的視野,這一次是借助于基督教的力量,教會(huì)逐漸意識(shí)到拉丁語作為教會(huì)通用語只為少數(shù)人所掌握,不利于向大眾傳播教義,因此需要將宗教內(nèi)容形象化,各種形象化的手段逐步為教會(huì)所接受。同時(shí)城市文化的發(fā)展,尤其是各類行業(yè)公會(huì)的形成,為戲劇活動(dòng)的進(jìn)一步發(fā)展提供了組織、資金和人員基礎(chǔ)。戲劇正是在這一背景下重新出現(xiàn),它的形式就是宗教劇。宗教劇的起源是基督教儀式中詠唱部分的附加段(Tropus),最早出現(xiàn)在復(fù)活節(jié)儀式中,通過附加段添加了由教堂執(zhí)事表演的角色化對(duì)話,這一附加段已具備人物、情節(jié)、地點(diǎn)、時(shí)間、服裝、道具和對(duì)白等戲劇基本要素,由此發(fā)展出復(fù)活節(jié)劇乃至中世紀(jì)的各種宗教劇形式。中世紀(jì)宗教劇的文本大多是匿名創(chuàng)作,表演者起初是教會(huì)人員,后來主要是行業(yè)公會(huì)中的手工業(yè)者,都不是職業(yè)劇作家和演員,表演帶有濃厚的儀式性,演出空間從教堂移到廣場(chǎng),從固定地點(diǎn)逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)橐苿?dòng)地點(diǎn),由此派生出中世紀(jì)典型的共時(shí)性舞臺(tái)(Simultanbühne),也就是說,所有的地點(diǎn)一字展開,觀眾的目光隨著表演地點(diǎn)的遷移而移動(dòng)。文本的情節(jié)簡(jiǎn)單,場(chǎng)景式的情節(jié)結(jié)構(gòu)恰好貼合共時(shí)性的舞臺(tái)結(jié)構(gòu),人物類型化和象征化,不少都是簡(jiǎn)本,只包含舞臺(tái)提示和對(duì)白摘要,同一個(gè)文本常有不同的演出版本,顯然文本只是輔助性的,主要通過演出來完善和完成。戲劇“不是展現(xiàn)想象中的情節(jié),而是在城市的現(xiàn)實(shí)生活中代表性地呈現(xiàn)被介紹的事件”,因此“戲劇與現(xiàn)實(shí)之間的界線總是不斷被消解”Walter Hinck (Hrsg.), Handbuch des deutschen Dramas, Düsseldorf: August Bagel 1980, S.33.??梢哉f中世紀(jì)戲劇雖然逐漸從儀式走向表演,但還沒有有意識(shí)地創(chuàng)作和接受虛構(gòu)的情節(jié),還沒有意識(shí)到表演的是不同于現(xiàn)實(shí)的虛構(gòu),也就是說,還沒有有意識(shí)的戲劇創(chuàng)作和接受,戲劇演出活動(dòng)在本質(zhì)上類似于城市的大型慶典活動(dòng),這個(gè)時(shí)期的戲劇從根本上說是表演的沖動(dòng),邁出了戲劇變遷的第一步,這就是從現(xiàn)實(shí)到表演。歸根結(jié)底這是以神為中心的信徒戲劇,沒有太多自由創(chuàng)作或者說虛構(gòu)的余地,因而導(dǎo)致內(nèi)容的簡(jiǎn)潔和趨同,同時(shí)這是從神的無所不在的視角出發(fā)的戲劇活動(dòng),所以舞臺(tái)并不存在某一固定的觀察視角,舞臺(tái)表演按照共時(shí)性原則平行展開。這個(gè)時(shí)期的戲劇活動(dòng)類似于同時(shí)期的其他公共慶典活動(dòng)。嚴(yán)格地說,這個(gè)時(shí)期主要仍是拉丁語戲劇,不過中世紀(jì)的宗教劇發(fā)展逐漸從禮儀走向現(xiàn)實(shí),從拉丁語轉(zhuǎn)為本土語言,由此推動(dòng)德語戲劇的產(chǎn)生。由于中世紀(jì)戲劇的表演遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于文本,所以,以文本為出發(fā)點(diǎn)的文學(xué)研究可以著力的地方不多,這可能也是文學(xué)史上中世紀(jì)戲劇通常著墨不多的原因。但從戲劇變遷的角度來看,中世紀(jì)戲劇是德語戲劇的起源,是變遷過程中的第一個(gè)關(guān)鍵節(jié)點(diǎn)。表演的沖動(dòng)成就了宗教劇,但也埋下了結(jié)束的伏筆。表演的沖動(dòng)帶來的是即興表演的樂趣,這些即興表演超出了教會(huì)許可甚至是容忍的范圍,隨之而來的是對(duì)宗教劇的禁令,不過這種以舞臺(tái)為中心的戲劇活動(dòng)通過世俗劇延續(xù)下來,一直延續(xù)到文藝復(fù)興時(shí)期的狂歡節(jié)劇,代表是漢斯·薩克斯(Hans Sachs)。與此平行的另一支德語戲劇傳統(tǒng)發(fā)源于文藝復(fù)興時(shí)期,這就是人文劇和學(xué)校戲劇,人文劇作家起初上演和翻譯古羅馬劇作家的作品,后來開始自己的戲劇創(chuàng)作,如果不考慮甘德爾斯海姆修道院的修女羅絲維薩(Hrotsvita von Gandersheim,約935—973)羅絲維薩雖是中世紀(jì)的劇作家,卻是一個(gè)孤獨(dú)的個(gè)例,對(duì)中世紀(jì)的文學(xué)與戲劇的發(fā)展沒有任何影響,她的作品直到1493年才被人文主義者康拉德·塞爾提斯(Conrad Celtis)發(fā)現(xiàn),1501年由他整理和編訂。這樣的個(gè)別孤例,可以說這是德語戲劇變遷過程中戲劇文本創(chuàng)作的開始,創(chuàng)作顯現(xiàn)出明顯的個(gè)人痕跡,不再是匿名的和不確定的,文本的地位日益重要。隨后而起的學(xué)校戲劇沿襲了這一傳統(tǒng),以宗教論爭(zhēng)為背景的新教和天主教學(xué)校都將戲劇引入學(xué)校,戲劇成為學(xué)校的教學(xué)內(nèi)容,帶有明顯的教學(xué)色彩,拉丁語仍是主要的創(chuàng)作語言。不過這個(gè)時(shí)期無論是世俗劇還是人文劇都還是非職業(yè)演出,文本創(chuàng)作服務(wù)于舞臺(tái)演出的需要,演員或是手工業(yè)行會(huì)的成員,或是學(xué)校的學(xué)生,演出場(chǎng)所或是公共場(chǎng)所如廣場(chǎng)、教堂、酒館和飯館,或是宮廷和學(xué)校。舞臺(tái)結(jié)構(gòu)、表演方式和演出機(jī)制都沒有較大的變化。到了巴洛克時(shí)期,學(xué)校戲劇逐漸從學(xué)校走向社會(huì),各教派將戲劇視作重要的傳播工具,同時(shí)顯現(xiàn)出明顯的差異。天主教學(xué)校戲劇,主要是耶穌會(huì)戲劇,訴諸感官印象,注重舞臺(tái)效果,新教學(xué)校戲劇強(qiáng)調(diào)內(nèi)心體驗(yàn),關(guān)注文字表述。正是在新教的氛圍中,出現(xiàn)了藝術(shù)劇(Kunstdrama)的形式,這是第一次出現(xiàn)以文學(xué)性為特征的德語戲劇理論與創(chuàng)作,它突出文本自身的文學(xué)性,不是僅僅服務(wù)于舞臺(tái)的腳本,而是獨(dú)立的文學(xué)創(chuàng)作過程。奧皮茨(Martin Opitz)的《德國(guó)詩(shī)論》雖然沒有原創(chuàng)性,但為德語戲劇的寫作提供了較為系統(tǒng)的規(guī)則體系,格呂菲烏斯(Andreas Gryphius)和洛恩施泰因(DanielCasper von Lohenstein)以悲劇為主的戲劇創(chuàng)作是藝術(shù)劇的代表。這一流派突出文本創(chuàng)作,承繼的是人文劇和學(xué)校戲劇的傳統(tǒng),由于用德語進(jìn)行戲劇文學(xué)創(chuàng)作尚處于起步階段,又缺乏舞臺(tái)經(jīng)驗(yàn),不像以高乃依為代表的法國(guó)戲劇有宮廷戲劇文化的背景,或者莎士比亞為代表的英國(guó)戲劇有城市戲劇文化的背景,因此他們的劇作更多的是案頭劇,而不是舞臺(tái)劇。與此同時(shí),巴洛克時(shí)期的戲劇舞臺(tái)已經(jīng)有了質(zhì)的飛躍,對(duì)應(yīng)于戲劇文本創(chuàng)作的專門化,舞臺(tái)演出的職業(yè)化是這個(gè)時(shí)期的標(biāo)志。從舞臺(tái)設(shè)施的角度來看,宮廷劇院以“硬件”取勝,包括劇院機(jī)制、建筑、舞臺(tái)設(shè)計(jì)、布景、燈光、服裝、道具。它以透視法為基礎(chǔ),由布景體系支撐的舞臺(tái)和多層包廂構(gòu)成的觀眾席組成,這是專門用來進(jìn)行戲劇演出的場(chǎng)所。舞臺(tái)第一次成為一個(gè)追求幻覺的世界,天堂、人間、地獄無所不至,風(fēng)雨雷電、日月星辰觸手可及,城市宮殿、鄉(xiāng)村田野呼之即來,男女老幼、人神鬼獸揮之即去。流動(dòng)戲班則以“軟件”取勝,包括組織結(jié)構(gòu)、經(jīng)營(yíng)方式、劇目選擇、演員培養(yǎng)、表演方法。演員第一次成為職業(yè),而且有了明確的角色分工,身體的表演大于語言的對(duì)白,即興的發(fā)揮大于文本的再現(xiàn),演員和觀眾形成積極的互動(dòng)與交流。無論是宮廷劇院還是流動(dòng)戲班,對(duì)同時(shí)代的德語戲劇文學(xué)都不甚關(guān)注,甚至對(duì)戲劇文本本身都不太重視,文本尚處在從屬的地位,統(tǒng)治宮廷劇院的是歌劇和芭蕾,文本完全是附庸,流動(dòng)戲班上演的大多是英法的劇目,而且加以簡(jiǎn)化和刪改,完全服務(wù)于舞臺(tái)的需要。雖然戲劇文本和舞臺(tái)各行其是,但戲劇是巴洛克時(shí)期的重要象征,所謂巴洛克時(shí)期的世界大舞臺(tái)和舞臺(tái)小世界(Theatrum mundi)一方面是說人生如夢(mèng)、轉(zhuǎn)瞬即逝,另一方面是說舞臺(tái)成為世界的縮影。戲劇展現(xiàn)的依舊是一個(gè)宗教化的世界,但它開始關(guān)注宗教的人,也就是神性光芒下的人,展現(xiàn)他們的經(jīng)歷和感受。

作者簡(jiǎn)介

  主編:魏育青,復(fù)旦大學(xué)德語系教授,德語文學(xué)翻譯家、評(píng)論家。譯作有《里爾克傳》等。張意,中國(guó)人民大學(xué)德語系教授。胡蔚,北京大學(xué)德語系教授。譯有《德意志文學(xué)簡(jiǎn)史》等。名譽(yù)主編:張玉書,北京大學(xué)德語系教授,德語文學(xué)翻譯家。譯有海涅、席勒、茨威格的多部作品。曾主編《海涅文集》《席勒文集》《茨威格集》等。本書其他作者為德語文學(xué)作家,包括歌德、席勒、海涅、布萊希特等。翻譯及論文作者為國(guó)內(nèi)多位德語文學(xué)研究專家。

圖書目錄

暫缺《德語文學(xué)與文學(xué)批評(píng)2015-2016(第9卷)》目錄

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)