注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)教育/教材/教輔外語(yǔ)老外學(xué)漢語(yǔ)言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論

言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論

言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論

定 價(jià):¥32.00

作 者: (英)托馬斯 著
出版社: 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 語(yǔ)言文字

購(gòu)買(mǎi)這本書(shū)可以去


ISBN: 9787513500609 出版時(shí)間: 2010-10-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 224 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  《言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論》不只是一本旨在介紹語(yǔ)用學(xué)基本內(nèi)容的教科書(shū),書(shū)中涉及頗多新解及對(duì)語(yǔ)用現(xiàn)象的獨(dú)到觀察,并對(duì)語(yǔ)用學(xué)研究中存在的諸多問(wèn)題進(jìn)行了評(píng)述?!堆哉劵?dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論》對(duì)所涉及的語(yǔ)用學(xué)理論和術(shù)語(yǔ)都有溯源與透徹分析,章節(jié)思路清晰、語(yǔ)言流暢、深入淺出。這些是長(zhǎng)期以來(lái)《言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論》深受讀者喜愛(ài)的重要原因。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《言談互動(dòng)中的意義:語(yǔ)用學(xué)引論》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

Preface xxxi
Acknowledgements xxxii
What is pragmatics?
1.1 Introduction
1.2 Defining pragmatics
1.3 From abstract meaning to contextual meaning
1.3.1 Assigning sense in context
1.3.2 Assigning reference in context
1.3.3 Structural ambiguity
1.3.4 Interaction of sense, reference and structure
1.3.5 Ambiguity and intentionality
1.4 Utterance meaning: the first level of speaker meaning
1.4.1 Importance of utterance meaning
1.5 Force: the second level of speaker meaning
1.5.1 Understanding both utterance meaning and force
1.5.2 Understanding utterance meaning but not force
1.5.3 Understanding force but not utterance meaning
1.5.4 Understanding neither utterance meaning nor force
1.5.5 Interrelationship of utterance meaning and force
1.6 Definitions ofpragmatics (revisited)
1.6.1 Speaker meaning
1.6.2 Utterance interpretation
1.6.3 Pragmatics: meaning in interaction
1.7 Summary
2 Speech acts
2.1 J. L. Austin
2.2 Ordinary language philosophy
2.3 Logical positivism and truth conditional semantics
2.4 The performative hypothesis
2.4.1 Metalinguistic performatives
2.4.2 Ritual performatives
2.4.2.1 Felicity conditions
2.4.2.2 Explicit reference to felicity conditions
2.4.3 Collaborative performatives
2.4.4 Group performatives
2.4.5 Overlap of categories
2.4.6 Cross-cultural differences in use ofperformatives
2.4.7 Collapse of Austins performative hypothesis
2.4.7.1 The grammatical distinctiveness of performatives
2.4.7.2 Do performatives always perform actions?
2.4.7.3 How to do things without performative verbs
2.4.8 Explicit and implicit performatives
2.5 Utterances as actions
2.5.1 Locution, illocution, perlocution
2.5.2 Speech acts
2.6 Conclusion
3 Conversational implicature
3.1 Introduction
3.2 H. P. Grice
3.3 Implicature
3.3.1 Conventional implicature
3.3.2 Conversational implicature
3.3.3 Implicature and inference
3.4 The Cooperative Principle
3.5 The four conversational maxims
3.5.1 Observing the maxims
3.5.2 Non-observance of the maxims
……
4 Approaches to pragmatics
5 Pragmatics and indirectness
6 Theories of politeness

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)