注冊(cè) | 登錄讀書(shū)好,好讀書(shū),讀好書(shū)!
讀書(shū)網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁(yè)出版圖書(shū)人文社科政治政治理論人文譯叢歐洲自由主義史

人文譯叢歐洲自由主義史

人文譯叢歐洲自由主義史

定 價(jià):¥42.00

作 者: (意)拉吉羅 著,楊軍 譯
出版社: 吉林人民出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 政治理論

購(gòu)買這本書(shū)可以去


ISBN: 9787206071607 出版時(shí)間: 2011-01-01 包裝: 平裝
開(kāi)本: 16開(kāi) 頁(yè)數(shù): 352 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書(shū)所用的自由與自由主義二詞,其意義比任何政黨的黨綱和政策來(lái)得更廣。這二詞的使用,依照的是“其大陸而非英國(guó)的意義。我們從外來(lái)語(yǔ)中借用這些詞語(yǔ),用于標(biāo)識(shí)一個(gè)政黨一一或毋寧說(shuō),一個(gè)特殊政黨的特殊宗派。但是‘自由主義’一詞,在其所從來(lái)的本國(guó),卻用于憲政自由與代議制政府原則之名,長(zhǎng)久以來(lái),整個(gè)英語(yǔ)世界的所有政黨共享著這一財(cái)富”。貝爾福勛爵在為特賴奇克的《政治學(xué)》英譯本所寫(xiě)的引言里,便以這樣的措辭,解釋了自己對(duì)這些詞語(yǔ)的用法;有了這樣的權(quán)威,本書(shū)譯者再無(wú)需為文字上嚴(yán)格依從作者的用詞而有所辯解。本書(shū)的三題,便是此一概念在近一百多來(lái)政治理論與實(shí)踐當(dāng)中的發(fā)展。

作者簡(jiǎn)介

暫缺《人文譯叢歐洲自由主義史》作者簡(jiǎn)介

圖書(shū)目錄

英譯者序
導(dǎo)言 十八世紀(jì)
一、封建自由
二、貴族與君主
三、自由主義的精神力
四、天賦人權(quán)
五、經(jīng)濟(jì)自由
六、工業(yè)革命
七、公民自由與政治自由
八、人權(quán)宣言
九、革命
十、反革命
十一、復(fù)辟
第一部 自由主義的歷史形式
 第一章 英國(guó)自由主義
 一、激進(jìn)主義
 二、經(jīng)濟(jì)學(xué)家
 三、宗教發(fā)展
 ……
第二部分 自由主義在歐洲的意義

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書(shū)網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)