注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語職業(yè)、行業(yè)英語商務(wù)英語

商務(wù)英語

商務(wù)英語

定 價(jià):¥13.00

作 者: 高增安 編著
出版社: 中國科學(xué)技術(shù)大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 實(shí)用英語叢書
標(biāo) 簽: 商務(wù)英語

ISBN: 9787312024573 出版時(shí)間: 2009-04-01 包裝: 平裝
開本: 大32開 頁數(shù): 253 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  本書以知識性和實(shí)踐性的結(jié)合為宗旨,編入了以下內(nèi)容:商務(wù)英語基礎(chǔ)這部分探討了商務(wù)英語在詞匯、句式、篇章等方面應(yīng)特別注意的一些問題,講解了容易忽略的大寫、縮寫、數(shù)字等方面的規(guī)則。希望讀者通過這部分的學(xué)習(xí),在商務(wù)英語表達(dá)的規(guī)范性方面更上一個(gè)臺階。商務(wù)英語書信這部分對商務(wù)書信構(gòu)成要素的寫法和樣式的安排提出了些不同于國內(nèi)同類書籍的觀點(diǎn),在促銷信、詢盤信、報(bào)盤信、訂貨信、訂貨確認(rèn)信、收款信、索賠信、理賠信等書信的寫法方面也有一定的突破。這些主張是時(shí)代的發(fā)展對商務(wù)書信提出的一些要求。如果我們在21世紀(jì)的今天還照搬西方早已過時(shí)的書信寫法的話,那必然會影響交流溝通的效果。商務(wù)英語電子郵件電子郵件是企業(yè)內(nèi)部交流廣為使用的一種工具,而國內(nèi)書籍對這方面的講解還甚為欠缺。通過這部分的學(xué)習(xí),讀者不但可以掌握電子郵件的寫法,而且還可以增加對西方國家企業(yè)內(nèi)部事務(wù)管理和決策機(jī)制的了解。商務(wù)英語報(bào)告筆者早在一家外貿(mào)公司任副總經(jīng)理時(shí)就發(fā)現(xiàn):很多職員,包括一些英語專業(yè)畢業(yè)的研究生所寫的英文報(bào)告很不規(guī)范。外企的許多領(lǐng)導(dǎo)也有同感。筆者認(rèn)為:我國國際商務(wù)從業(yè)人員的英語水平總體來說還是相當(dāng)不錯(cuò)的,他們的問題主要是由對商務(wù)報(bào)告的構(gòu)成要素和樣式缺乏了解所致。因此,本書的這個(gè)部分在講解常見商務(wù)報(bào)告寫法的同時(shí),對商務(wù)報(bào)告的構(gòu)成要素和樣式有較深入的探討。商務(wù)英語合同英語合同其實(shí)不像很多人想像的那么難。這部分用淺顯易懂的語言講解了合同的語言特點(diǎn)和常見合同的寫法。通過這部分的學(xué)習(xí),讀者可以提高商務(wù)合同的閱讀和寫作能力。

作者簡介

暫缺《商務(wù)英語》作者簡介

圖書目錄

前言
第1章 商務(wù)英語基礎(chǔ)
Chapter One Fundamentals of Business English
1.1 基本原則
Section 1.1 Basic Principles
1.2 詞匯選擇
Section 1.2 Appropriate Words
1.3 句式結(jié)構(gòu)
Section 1.3 Effective Sentences
1.4 篇章 布局
Section 1.4 Productive Approaches
1.5 其他
Section 1.5Miscellaneous Fundamentals
第2章 商務(wù)英語書信
Chapter Two Business Letters
2.1 商務(wù)書信的功能
Section 2.1 Functions of the Business Letter
2.2 商務(wù)書信的構(gòu)成要素和樣式
Section 2.2 Components and Styles of Business Letters
2.3 促銷信
Section 2.3 Sales Promotion Letters
2.4 詢盤信
Section 2.4 Inquiry Letters
2.5 報(bào)盤信
Section 2.5 Offer Letters
2.6 訂貨信
Section 2.6 Order Letters
2.7 訂貨確認(rèn)信
Section 2.7 Order Acknowledgement Letters
2.8 收款信
Section 2.8 Collection Letters
2.9 索賠信
Section 2.9 Claim Letters
2.10 理賠信
Section 2.10 Adjustment Letters
第3章 商務(wù)英語電子郵件
Chapter Three Business Emails
3.1 商務(wù)電子郵件的功能
Section 3.1 Functions of Business Emails
3.2 商務(wù)電子郵件的構(gòu)成要素和樣式
Section 3.2 Components and Styles of Business Emails
3.3 商務(wù)電子郵件與商務(wù)便函
Section 3.3 Basiness Emails VS.Business Memos
3.4 通知性電子郵件
Section 3.4 Notification Emails
3.5 建議性電子郵件
Section 3.5 Recommendation Emails
3.6 政策發(fā)布性電子郵件
Section 3.6 Policy Emails
3.7 詢問與解釋性電子郵件
Section 3.7 Inquiry and Response Emails
3.8 表揚(yáng)與批評性電子郵件
Section 3.8 Appreciation and Criticism Emails
第4章 商務(wù)英語報(bào)告
Chapter Four Business English Reports
4.1 商務(wù)報(bào)告的功能
Section 4.1Functions of Business Reports
4.2 商務(wù)報(bào)告的構(gòu)成要素與樣式
Section 4.2 Components and Styles of Business Reports
4.3 日常報(bào)告
Section 4.3 Routine Reports
4.4 調(diào)查報(bào)告
Section 4.4 Investigation Reports
4.5 可行性報(bào)告
Section 4.5 Feasibility Reports
第5章 商務(wù)英語合同
Chapter Five Business English Contracts
5.1 商務(wù)合同的功能
Section 5.1Functions of Business Contracts
5.2 商務(wù)合同的語言特點(diǎn)
Section 5.2 Language Features of Business Contracts
5.3 商務(wù)合同的構(gòu)成要素與樣式
Section 5.3 Components and Styles of Business Contracts
5.4 貨物買賣合同
Section 5.4Sales and Purchase Contracts
5.5 加工裝配合同
Section 5.5 Processing and Assembling Trade Contracts
5.6 代理合同
Section 5.6RepresentatiVe Contracts
參考文獻(xiàn)

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號