《英語會展口譯》內容包含會展口譯理論和實踐,為會展口譯教育、教學和培訓提供方法指導和真實素材,是一本會展專業(yè)口譯用書。它介紹了會展業(yè)專門用語和會展相關知識,運用了從英語速錄到“影子”訓練、視譯訓練和同聲聽譯訓練等多種科學和先進的口譯培養(yǎng)方法和手段,涵蓋了會展接待、會展行程安排、會展媒體與信息發(fā)布、展覽講解、商務會議口譯、會展場地談判、會展搭建談判、會展合同談判、會展設施租賃談判、會展物流談判等會展業(yè)口譯工作領域,具有專業(yè)實用、訓練手段前瞻、口譯功能針對性強等特點,適合各層次高等院校師生學習和使用,還是會展業(yè)及相關行業(yè)人士的案頭必備用書。欲從事會展口譯領域工作的社會讀者,亦可以學習參考此書?!”緯灿?0章,每章包含Shadow Repeating(影子模仿)、Presenting(演講)、Simultaneous Reading(同步朗讀)、Sight Interpreting(視譯)、Live Interpriting(現場口譯)等5個環(huán)節(jié),環(huán)環(huán)相扣,循序漸進,口譯能力得到往復訓練,呈螺旋上升。圍繞每個環(huán)節(jié),配有詞匯收錄、專業(yè)知識和口譯技巧指導,使專業(yè)知識與語言轉換技能交相輝映。各環(huán)節(jié)訓練材料均在書中配有文字腳本和錄音,可供讀者反復模仿、矯正與參考之用。MP3光盤由英語母語朗讀專家灌制,語音純正,音色優(yōu)美。