注冊(cè) | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書經(jīng)濟(jì)管理管理商務(wù)實(shí)務(wù)跨文化商務(wù)交流中的關(guān)系管理:中方商務(wù)代表團(tuán)訪英案例分析

跨文化商務(wù)交流中的關(guān)系管理:中方商務(wù)代表團(tuán)訪英案例分析

跨文化商務(wù)交流中的關(guān)系管理:中方商務(wù)代表團(tuán)訪英案例分析

定 價(jià):¥24.00

作 者: 邢建玉
出版社: 對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)出版社
叢編項(xiàng): 當(dāng)代外國(guó)語言文學(xué)學(xué)術(shù)文庫
標(biāo) 簽: 商務(wù)實(shí)務(wù)

ISBN: 9787810788526 出版時(shí)間: 2007-06-01 包裝: 平裝
開本: 32 頁數(shù): 343 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡(jiǎn)介

  本書分為九章,具體如下:第一章:引言。簡(jiǎn)要介紹本項(xiàng)研究的背景、目的、意義以及本書的組織結(jié)構(gòu)。第二章:文獻(xiàn)綜述。本章重點(diǎn)討論了關(guān)系管理相關(guān)的理論框架,包括face/politeness theory,smal talk,communication accommodation theory,rapport management 等理論概念。第三章:研究方法。本章介紹語料、其他相關(guān)資料的相關(guān)背景以及語料、資料的收集、處理及分析方法。第四、五、六、七章不本書的分析部分。第四、五、六章分別從face sensitive的處理、relational talk 、accommodating behaviour 等方面分析了雙方實(shí)際交流過程中的表現(xiàn)以及對(duì)雙方關(guān)系管理的影響。第七章從現(xiàn)場(chǎng)翻譯人員的角度分析了翻譯人員的實(shí)際傳譯以及對(duì)雙方關(guān)系管理的影響。第八章綜合分析討論了影響中英雙方關(guān)系管理的各種因素,包括Rappot Orientation,Participant Role,Personal Factors,Interactional Goals,以及Power and Distance 和Cost and Benefit 等變量。第九章:提出作者對(duì)相關(guān)理論的一些思考?!】缥幕涣鞣矫娴闹髦絮r有根據(jù)真實(shí)語料對(duì)實(shí)際發(fā)生的交流進(jìn)行分析的作品,本書的出版可望成為此方面的有益補(bǔ)充。關(guān)系管理涉及眾多因素,本書采用廣義語言交流的角度,從多個(gè)方面綜合探討分析中英商務(wù)人員關(guān)系管理的各種因素。本書探討的理論框架及實(shí)際案例不僅能夠豐富跨文化交流、跨文化商務(wù)交流領(lǐng)域的研究,也可應(yīng)用于實(shí)際教學(xué)與培訓(xùn)。在全球化的今天,本書對(duì)參與國(guó)際經(jīng)營(yíng)、合作、競(jìng)爭(zhēng)的中外企業(yè)有一定的借鑒意義。

作者簡(jiǎn)介

  邢建玉,對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)英語學(xué)院商一務(wù)英語系副教授英國(guó)盧頓大學(xué)人文學(xué)院語言學(xué)系(Department of Lingutstics Faculty of Humanities University of Luton)獲博士學(xué)位(研究方向:跨文化交流) 主要教授課程:跨文化交流、跨文化商務(wù)交流、寫作 主要研究領(lǐng)域:應(yīng)用語言學(xué)、跨文化交流、跨文化商務(wù)交流、商務(wù)英語。

圖書目錄

導(dǎo)讀
Chapter 1 Introduction
1.1 Approaches to Business Discourse
1.2 Data Collection
1.3 Structure of This Book
Chapter 2 Communication and Relational Management
2.1 Functions of Language
2.2 Politeness Theory
2.3 Small Talk and Relationship Management
2.4 Communication Accommodation Theory
2.5 Rapport Management
2.5.1 Face Management and the Management of Sociality Rights
2.5.2 Rapport Management Domains and Rapport Management Strategies
2.6 Other Aspects Affecting Relational Management
2.7 Analytic Framework
Chapter 3 Research Baekground
3.1 The British Host Company
3.2 The Visits
3.2.1 The Business Deals
3.2.2 Purposes and Goals of the Visits
3.2.3 British Host Company's Preparation, Reception and Arrangements
3.3 Host Company Participant Information
Chapter 4 Face Sensitive Issues
4.1 Politeness Theory
4.1.1 Politeness: Some Definitions
4.1.2 Approaches to Politeness
4.1.3 The Face Mechanism
4.2 Analysis
4.2.1 Visit One
4.2.2 Visit Two
4.2.3 Visit Three
4.3 Discussion
4.3.1 Review of the Three Visits
4.3.2 Discourse Management Issues
Chapter 5 Relational Talk in British-Chinese Business Meetings
5.1 Relational Talk
5.2 Coding Relational Talk
5.3 Relational Talk Strategies in the Meetings
5.3.1 Tim: Visit I Introductory Meeting, Visit 2 Emergency Meeting, Visit 3 Introductory Meeting
5.3.2 Jack: V2 Introductory Meeting
5.3.3 Chris, Dean, and Dave : The Training Sessions
5.3.4 Sajid : Visit 1 Closeout Meeting, Visit 2 Closeout Meeting
5.4 Discussion
5.4.1 Comparative Analysis: Differences in Use of RT Strategies
5.4.2 Factors Affecting the Use of RT Strategies
Chapter 6 Accommodating Behaviour
6.1 Communication Accommodation Theory
6.1.1 Accommodation Theory
6.1.2 Addressee Foci
6.1.3 CAT in NS-NNS Settings and Foreigner Talk
6.2 Accommodation Behaviour in the Interactions
6.2.1 Overview
6.2.2 Analytic Procedure
6.2.3 Tim: V1 - int , V2 - emerg , V3 - int
6.2.4 Jack: V2 - int
6.2.5 Sajid : V1 - close, V2 - close
6.2.6 Dave: V1 - manuf
6.2.7 Discussion
Chapter 7 Interpreter Performance and Management of Relationships
7.1 Introduction
7.2 Literature
7.3 Interpreter Behaviour in the Meetings
7.3.1 Interpreter Behaviour in the Emergency Meeting
7.3.2 Interpreter Behaviour in the Closeout Meeting
7.4 Discussion
Chapter 8 Discussion
8.1 Face, Politeness and Sociality Rights
8.1.1 Face Matters
8.1.2 Sociality Rights
8.1.3 Power and Distance
8.1.4 Cost and Benefit
8.1.5 Discrepancy in Expectation in Terms of Face and Sociality Rights
8.2 Communication Accommodation Theory
8.3 Discourse Content
8.3.1 Interactional Role
8.3.2 Relational Talk: A Tool or a Trait
8.4 Factors Affecting the Use of RM Strategies
8.4.1 Rapport Orientation
8.4.2 Participant Relationships
8.4.3 Event Types
8.4.4 Personal Factors
8.4.5 Occasion Prompts
8.5 Impact on Relational Management
8.5.1 Chinese Perceptions and Impressions
8.5.2 Consequence of Relational Management
8.6 Summary
Chapter 9 Theoretical Implications and Concluding Comments
9.1 Theoretical Implications
9.1.1 Relationship Management in Intercultural
(Business) Settings: Deliberation on
Perspectives
9.1.2 Face and Politeness in Intercultural Settings
9.1.3 CAT in Intercultural Settings: An Expanded Scope
9.1.4 CAT and Politeness
9.2 Suggestions for Further Research
9.3 Final Comments
Appendix A Transcription and Table Codings
Appendix B Participant Codings
Appendix C Transcription Conventions
Bibliography

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號(hào) 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號(hào)