美國著名心理學家愛德華·桑代克曾經說過:“顏色會褪,廟宇終傾,帝國必亡,唯有至理名言不朽”。名言是杰出人物思想的精髓所在,它們給蕓蕓眾生,帶來許多人生的啟迪,為平凡的生活帶來精彩,因此,本書從眾多英美經典文獻中摘取意蘊豐富、語言典范的佳句,配上中文翻譯,奉獻給讀者,期望給大家美的享受,心靈的凈化,以及情操的陶冶。本書從眾多英美經典文獻中摘取意蘊豐富、語言典范的佳句,配上中文翻譯,奉獻給讀者,期望給大家美的享受,心靈的凈化,以及情操的陶冶。 在選材方面,編者盡量做到博覽廣收,集到名言千條有余,分別歸于生活篇、事業(yè)篇、修身處世篇、學習篇、政治篇等五大類。每條名言都注明作者及其身份。中文譯文遵循簡潔的原則,盡量做到言簡意賅,通俗易懂。人名的翻譯遵從約定俗成,或按照國家人名委員會制訂的標準。