本教科書是北京外國語大學與莫斯科普希金俄語學院合作編寫的俄語系列教材語音、語法、詞匯導論課部分。供在中學未學過俄語的大學生第一學期使用,語音導論課授課時間約需六周,語法、詞匯導論課約需十二周。一、語音導論課語音導論部分共九課。主要任務是講授發(fā)音、書寫、語音規(guī)則、常用調型以及一些簡單的語法項目,并在此基礎上進行以掌握語音、語調為中心的言語訓練。我們在編寫過程中注意了以下幾個問題:1)由于學習俄語清、濁輔音是中國學生的難點,他們對俄語的清、濁輔音混淆現象十分普遍,因此,在教科書中改變了過去清、濁輔音成對教授,采取先教清輔音,后教濁輔音,使難點分散,訓練集中的方法。本書在試用中已取得較好的教學效果。2)嚴格遵守先教單音,后出單詞的原則。如這個詞在口語中很常用,但只在第八課學完[]的發(fā)音后才出現。有些完整的語法現象,由于受語音的局限要分二三次出全,例如出現于第三課,而其它人稱形式則在第八課出全。3)貫徹語音、語調、語法、詞匯、言語訓練密切結合的原則。以語音、語調為中心,配以適當的詞匯和語法項目,進行聽、說、讀、寫的綜合訓練。4)語音、語法知識的講授及操練采用歸納法,即先出示例再講規(guī)則,后做練習的教學方法。復習課也是在總結所學材料的基礎上使知識完整、系統(tǒng)化,從而提高運用語言的自覺程度。二、語法、詞匯導論課語法、詞匯導論部分共十四課。主要任務是學習詞形變化,擴大詞匯量。語音、口筆語訓練則密切配合這個中心任務進行。這將為下一步按題材學習對話、課文和進行口筆語訓練奠定良好的基礎。語法、詞匯導論課每課由語音、語法、對話及課文三部分組成。語音部分繼續(xù)講授新的語音、語調知識,并結合本課的語法項目復習學過的語音規(guī)則。例如講名詞第五格時,訓練前置詞與名詞第五格的連續(xù)等。語法及句型部分是以句型為示例,先通過句型展示語法規(guī)則,然后把詞形變化與口語訓練結合在詞組、句子、對話及短文中,對同學進行熟巧訓練,使學生比較容易掌握所學的語法知識,減輕學習詞形變化的困難,提高學習俄語的興趣。對話及課文的任務是逐步擴大學生的詞匯量,發(fā)展其持續(xù)對話及口述能力。本教材中所編選的對話及課文既反映一定的題材,又盡量配合語法。編寫口筆語練習力求把語音、語法、詞匯進一步結合,以達到牢固掌握所學語言材料為目的。本階段要求積極掌握約8000個單詞。