注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語韓語韓漢翻譯基礎(chǔ)

韓漢翻譯基礎(chǔ)

韓漢翻譯基礎(chǔ)

定 價(jià):¥29.00

作 者: 柳英綠著
出版社: 延邊大學(xué)出版社
叢編項(xiàng):
標(biāo) 簽: 韓國語

ISBN: 9787563416899 出版時(shí)間: 2002-01-01 包裝: 平裝
開本: 21cm 頁數(shù): 303頁 字?jǐn)?shù):  

內(nèi)容簡介

  《韓漢翻譯基礎(chǔ)》一改以往的傳統(tǒng)思路,把重點(diǎn)放到了結(jié)構(gòu)和語義的對應(yīng)關(guān)系上,也就是說,這《韓漢翻譯基礎(chǔ)》把重點(diǎn)放在了如何把話說得正確上。這就是《韓漢翻譯基礎(chǔ)》的特點(diǎn)。《韓漢翻譯基礎(chǔ)》本想通過韓漢兩種語言的對比找出它們之間的對應(yīng)關(guān)系,從而歸納出科學(xué)合理的翻譯規(guī)律,以便指導(dǎo)韓國留學(xué)生更快、更有效地掌握漢語,但由于筆者水平有限,未能做到這一點(diǎn)?!俄n漢翻譯基礎(chǔ)》還有用課本形式編寫的韓國語版《韓漢翻譯教程》,每章之后都附有相關(guān)章節(jié)的練習(xí)和正確答案??梢哉f這兩《韓漢翻譯基礎(chǔ)》是相輔相成的。如果要把這《韓漢翻譯基礎(chǔ)》當(dāng)作對韓漢語教學(xué)用教材,那最好是以韓國語版《韓漢翻譯教程》作參考。

作者簡介

暫缺《韓漢翻譯基礎(chǔ)》作者簡介

圖書目錄

前言
第一章 韓國語和漢語的時(shí)間句
第一節(jié) 韓漢語表示時(shí)間的方法
第二節(jié) 韓漢語時(shí)間詞語的功能及時(shí)間句的翻譯
第二章 韓國語和漢語的處所句
第一節(jié) 韓漢語的存在處所句
第二節(jié) 韓漢語的出現(xiàn)處所句
第三節(jié) 韓漢語的消失處所句
第四節(jié) 韓漢語的起點(diǎn)處所句
第五節(jié) 韓漢語的來源處所句
第六節(jié) 韓漢語的方向句
第七節(jié) 韓漢語的經(jīng)由處所句
第八節(jié) 韓漢語的動(dòng)作處所句
第三章 韓國語和漢語的否定句
第一節(jié) 韓國語的前否定句
第二節(jié) 韓國語的后否定句
第三節(jié) 韓漢語的否定程度及否定焦點(diǎn)
第四節(jié) 韓漢語否定詞語的位置
第四章 韓國語狀語和漢語補(bǔ)語
第一節(jié) 韓國語副詞狀語和漢語的補(bǔ)語
第二節(jié) 韓國語形容詞狀語和漢語的補(bǔ)語
第三節(jié) 韓國語時(shí)間、處所、數(shù)量狀語和漢語的補(bǔ)語
第五章 韓國語和漢語的比較句
第一節(jié) 韓漢語比較事物、性狀異同的比較句
第二節(jié) 韓漢語表示性質(zhì)、程度差別的比較句
第六章 韓國語動(dòng)詞述語句與漢語的“把”字句
第一節(jié) 韓國語的述賓句與漢語的“把”字句
第二節(jié) 韓國語的狀語句與漢語的“把”字句
第三節(jié) 韓國語的因果復(fù)句與漢語的“把”字句
第七章 韓國語和漢語的被動(dòng)句
第一節(jié) 韓漢語被動(dòng)句中的NP
第二節(jié) 韓漢語被動(dòng)句中的VP
第八章 韓國語謂詞性述語句與漢語趨向補(bǔ)語句
第一節(jié) 表示基本意義的韓國語述語句和表示基本意義的漢語趨向補(bǔ)語句
第二節(jié) 韓國語的謂詞性述語句和表示引申意義的漢語趨向補(bǔ)語句
第九章 韓國語和漢語的復(fù)句
第一節(jié) 韓國語和漢語的并列類復(fù)句
第二節(jié) 韓國語和漢語的因果類復(fù)句
第三節(jié) 韓國語和漢語的轉(zhuǎn)折類復(fù)句

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號