《高級英語》(上、下冊)是根據(jù)全國高等教育自學考試指導委員會制定的《高等教育自學考試英語專業(yè)考試計劃》(試行)對于“高級英語”課程所規(guī)定的任務編寫的?!案呒売⒄Z”課程的重點是:一、提高詞匯運用和閱讀理解能力,即能掌握和使用所學的詞匯,特別是同義詞、近義詞的區(qū)分和使用,正確理解文章的內容和主題思想,抓住文章的要點,分析文章的結構、語言技巧和修辭特點。二、提高語言表達能力,即能用英語解釋,用漢語翻譯文章中的難句,使用英語歸納文章的主題思想,對文章進行簡單的分析、評論。學生的學習任務是讀懂上、下冊中的32篇課文,并在此基礎上完成課文后的練習。學生借助字典和其他工具書獨立解決語言和文化背景知識方面的問題,提高自學能力,增加文化知識,尤其是英、美等國的背景和文化知識,更好地使語言和文化結合在一起。這一階段教學的重點是提高理解和運用語言的能力,因此學生的注意力應該從語法、句法轉移到對通篇文章的正確理解以及對語言的正確使用。本書的框架結構是:一、課文導讀:用漢語寫的課文導讀目的在于幫助學生了解課文的基本內容和主題。二、課文:32篇課文的文字由淺入深,篇幅由短到長,循序漸進。三、詞匯表:每篇課文均有詞匯表。在釋義明,課文詞義在前,其他詞義在后。每冊結尾有總詞匯表。四、注釋:學生在學習課文時應先借助字典理解難點。仍不能理解時,再看注釋。這樣做有助于提高理解能力。凡是用英語注釋不易理解的,就用漢語注釋。有的注釋用雙適,有的全用英語下冊的注釋較多地采用了英語。五、練習:練習分課文問答題、詞匯練習、釋譯練習和寫作練習四類。每篇有八至十個課文問題,目的是幫助學生掌握課文內容,進行口語練習。翻譯練習包括漢澤英、英譯漢。英譯漢的句子完全出自課文。寫作練習是用150—200字簡要復述課文的主要內容。用英語解釋句子有兩個目的:檢驗學生是否理解正確,訓練學生用英語解釋英語詞句。