耿世民,男,漢族,江蘇徐州人,生于1929年11月28日,現(xiàn)年70歲,新中國誕生后的第一代民族語文學(xué)家,中央民族大學(xué)維哈柯語言文化系教授,國際知名古突厥語文學(xué)家,國務(wù)院學(xué)術(shù)委員會1989年批準(zhǔn)的博士生導(dǎo)師,享受國家特殊貢獻(xiàn)津貼的專家。1949年——1952年就讀于北京大學(xué)東方語言文學(xué)系維吾爾語科,1952年全國高校院系調(diào)整時轉(zhuǎn)至中央民族學(xué)院民族語言文學(xué)系維吾爾語專業(yè),1953年畢業(yè)留校任教至今。耿世民先生畢生獻(xiàn)身于民族語文的教學(xué)與研究事業(yè),做出了非凡的成就。他于1953年創(chuàng)辦了我國第一個哈薩克語言文學(xué)專業(yè),開授《哈薩克語》、《哈薩克文學(xué)》、《現(xiàn)代哈薩克語語法》、《漢譯哈翻譯》等課程,并編寫了相應(yīng)的教材。1956年蘇聯(lián)專家Э.Р.捷尼舍夫主講我國首次突厥語研究班課程時,他擔(dān)任助手,承擔(dān)該班的教學(xué)任務(wù)。1976年他主持開辦了我國第一個古代突厥語班,擔(dān)任主要教學(xué)任務(wù),并編著了我國第一套系統(tǒng)、高水準(zhǔn)的古代突厥語教材(共八卷冊,包括《古代突厥語文獻(xiàn)概況》、《古代突厥文文獻(xiàn)選讀》、《古代回鶻文文獻(xiàn)選讀》、《黑汗王朝時期文獻(xiàn)選讀》、《古代突厥語文獻(xiàn)語法》);這個班的開辦和系列教材的編寫,對于我國古代突厥語文學(xué)人才的培養(yǎng)和研究工作,具有劃時代的意義。他1985年起招收突厥回鶻文獻(xiàn)研究方面的碩士研究生,1993年起招收博士研究生,為我國突厥語文學(xué)隊伍的建設(shè)做出了突出貢獻(xiàn)。社會調(diào)查實踐在耿世民先生的科學(xué)活動中占有重要地位。1952年赴新疆伊犁、塔城地區(qū)調(diào)查了維吾爾語和哈薩克語。1955、1956兩年參加新疆少數(shù)民族語言調(diào)查時,他在我國首次科學(xué)地判斷出阿勒泰地區(qū)的一小部分蒙古人所操語言是土瓦語,并準(zhǔn)確記錄了該語言的大量第一手材料。此后,他多次前往新疆、甘肅、青海等省區(qū),考察研究歷史文獻(xiàn),調(diào)查裕固語、撒拉語等語言。這些材料的研究發(fā)表引起了各國學(xué)者的關(guān)注。他除精通和通曉維吾爾、哈薩克、土耳其等多種突厥語言外,還通曉英、俄、法、德、日等多種主要外語。耿世民先生的科研領(lǐng)域,70年代后期以前是現(xiàn)代哈薩克語與古代突厥語兼顧;而70年代后期以來是以古代突厥回鶻語文學(xué)為主,兼顧新疆古代歷史文化。他出版的專著有:《大唐西域記校注》(季羨林教授主編,合著,中華書局,1985),《維吾爾古代文化和文獻(xiàn)概論》(新疆人民出版社,1983),《現(xiàn)代哈薩克語語法》(中央民族學(xué)院出版社,1989),《敦煌突厥回鶻文書導(dǎo)論》(臺灣新文豐出版社,1994)等10部。其中《彌勒會見記》[二卷](合著),《一種佛教啟示錄研究》(合著),《高昌回鶻王國》(載聯(lián)合國教科文組織編委會《中亞文明史》第四卷,巴黎,1998)等三部是用德文和英文出版的。此外,他受國際東方學(xué)協(xié)會之約請為該會主編的《突厥語文學(xué)基礎(chǔ)》第三卷撰寫了《突厥汗國》一章。他的譯著有:[法]伯希和《高地亞洲》(載《民族史譯文集》1978,第6集);[蘇]巴爾托里德《中亞簡史》(新疆人民出版社,1980);[日]羽田亨《西域文化史》(新疆人民出版社,1981);尤素甫·哈斯哈吉甫《福樂智慧》(與魏萃一合譯,新疆人民出版社,1979)等11部。分別譯自德、英、法、日、俄文和古代突厥文。他發(fā)表的論文有:《回鶻文亦都護(hù)高昌王世勛碑研究》(載《考古學(xué)報》1980,第4期;法文版刊于法國《突厥學(xué)報》1981,第1卷);《試論塔里木盆地民族的融合和近代維吾爾族的形成》(載《新疆歷史論文集》[續(xù)集]新疆人民出版社,1982);《回鶻文(八十華嚴(yán))殘經(jīng)研究》([一][二][三],分別刊載于《民族語文》1986第3期,《世界宗教研究》1986第3期,《中央民族學(xué)院學(xué)報》1986第2期);《A Study of Two Uighur Contracts of the Yuan Dynasty(1211—1368)》(Zentral Asiatische Studien, Bd., 17, 1984, pp. 7—18)等等;共計90余篇。其中30多篇是在國外用英、法、德、日、土耳其等文字發(fā)表的。他先后有5部(篇)論著獲得中國社科院、國家民委和北京市頒發(fā)的優(yōu)秀科研成果一、二等獎。其中《大唐西域記校注》(合著)一書除獲得國家新聞出版署全國古籍整理一等獎等數(shù)項一等獎外,還獲得陸文星韓素音中印友誼獎。耿世民先生治學(xué)素以科學(xué)嚴(yán)謹(jǐn)一絲不茍著稱,深得國內(nèi)外學(xué)術(shù)界的敬佩,享有崇高的聲望。他曾多次應(yīng)邀赴國外著名突厥學(xué)、中亞學(xué)、東方學(xué)、宗教學(xué)教學(xué)和研究單位講學(xué)和從事研究工作,其中包括德國的哥廷根大學(xué)、波恩大學(xué)、梅因茨大學(xué)、法蘭克福大學(xué),美國的印第安納大學(xué),法國的巴黎大學(xué),英國的倫敦大學(xué)亞非學(xué)院,丹麥的哥本哈根大學(xué),日本的京都大學(xué)等等。歷時較長的出國研究講學(xué)有三次:1981——1983年在德國哥廷根大學(xué)和波恩大學(xué),1987年在波恩大學(xué),1991——1992年在美國印地安納大學(xué)。他多次出席國際上有關(guān)突厥學(xué)、中亞學(xué)、阿勒泰學(xué)、東方學(xué)、考古學(xué)、摩尼教以及“絲綢之路”方面的學(xué)術(shù)研討會,他為會議提交的學(xué)術(shù)論文受到與會者的高度重視和贊揚(yáng)。耿世民先生的學(xué)術(shù)成就在世界學(xué)術(shù)界引起很大反響。世界公認(rèn)的古代突厥語文學(xué)奠基人、世界古代突厥語文學(xué)泰斗、國際烏拉爾:阿勒泰學(xué)會主席馮·加班教授,在評價耿世民先生時說:“過去我們曾為日本同行在研究維吾爾古代文化方面所取得的成就感到高興。其中最著名的是羽田亨教授,他發(fā)表了許多有關(guān)中亞語文學(xué)和歷史學(xué)方面的論著。現(xiàn)在我們的中國同行也在研究中亞和古代維吾爾文化方面取得了很大成就,其中有代表性的是耿世民教授?!⑹烂窠淌诳煞Q之為真正意義上的‘語文學(xué)家philologe’。在此較短的時間內(nèi)他發(fā)表了眾多的有關(guān)中亞突厥(維吾爾)語文獻(xiàn)、佛教和摩尼教以及現(xiàn)代哈薩克語方面的論著,從而在很大程度上豐富了我們關(guān)于中亞和古代突厥語文的知識。我們衷心希望中華人民共和國的同行取得更大的成果并繼續(xù)和加強(qiáng)這方面的國際合作。”(原載歐洲《中亞學(xué)報》1989年卷33)由于耿世民教授在古代突厥語文獻(xiàn)研究方面的杰出貢獻(xiàn),德國洪堡基金會1992年授予他“國際知名學(xué)者獎”。這是一項世界級的殊榮,至今中國大陸獲此大獎的僅二人(另一位為理科學(xué)者)。耿世民教授歷任教研室主任,院、系職稱評定委員會學(xué)科評審組成員,國家民委職稱評定委員會學(xué)科評審組成員,中國突厥語研究會歷屆副會長,中國民族語言學(xué)會、中國中亞文化研究會、中國《福樂智慧》研究會理事,新疆維吾爾自治區(qū)維吾爾古典文學(xué)研究會、中國維吾爾歷史文化研究會常務(wù)理事,國際摩尼教研究會名譽(yù)顧問,美國哈佛大學(xué)《突厥學(xué)報》顧問,土耳其《突厥語研究》顧問。