一、《中國測繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》對古代測繪的史實,以采用現代漢語為主進行記述。其中必須引用原文的地方,必要時酌加注釋或注明。二、中國古代即有測繪,但當時稱謂與現代不同,“測繪”一詞直到清代才廣為使用。與測繪相關的若干專用詞語,歷代的稱謂也不盡相為求本史從古至今的敘述脈絡清楚,便于了解測繪的歷史發(fā)展和規(guī)律,《中國測繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》在測繪專業(yè)名詞或術語的使用上,凡內容和性質相同或相近而代詞不一者,均盡量使用現代的標準用詞,以求全書的大體一致。必要時酌加注釋或說明。三、引摘史籍原文時,原文中的繁體字或古字凡能改為標準簡化漢字的,都以簡化字代替。地名人名或其他改為簡化字容易發(fā)生誤解的,仍保留原字。四、《中國測繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》撰寫體例按國家有關規(guī)定。對涉及測繪的若干專用體例另作補充。五、《中國測繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》結構分卷、篇、章、節(jié)、目,分三卷編寫?!吨袊鴾y繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》各卷時限的劃分為:第一卷:上古至元代,第二卷:明代至民國,第三卷:中華人民共和國建國后·1949—1989。 第一卷、第二卷出版合訂本,第三卷出版單行本。六、《中國測繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》年代記述,從上古至清末,以各朝代帝王年號紀年為主,括注公元紀年;從1912年起,以公元紀年為主。七、《中國測繪史(第3卷)(中華人民共和國1949-1989)》中政區(qū)或單位等名稱,常因時改變。為敘述簡便,在標題或一般情況下,這些名稱以敘史下限時的名稱為準,其他場合以當時的名稱為準。