注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當(dāng)前位置: 首頁出版圖書文學(xué)藝術(shù)文學(xué)詩歌詞曲賦戴望舒全集(詩歌卷)

戴望舒全集(詩歌卷)

戴望舒全集(詩歌卷)

定 價:¥38.00

作 者: 王文彬,金石主編;王文彬,金石主編
出版社: 中國青年出版社
叢編項:
標 簽: 戴望舒 詩歌

購買這本書可以去


ISBN: 9787500628545 出版時間: 1999-01-01 包裝: 平裝
開本: 20cm 頁數(shù): 763 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  這是一套從未出版過的全集;這是一位既讓人感到陌生而又熟悉的文學(xué)大師。戴望舒——中國現(xiàn)代文學(xué)史上一位有著突出創(chuàng)作個性和成就的詩人、作家!戴望舒多才多藝,一生中曾嘗試并成功地進行了多種文體的創(chuàng)作。戴望舒的詩,雖然有一部分行文比較明快,但大部分多表現(xiàn)的是抒情主人公內(nèi)心的感覺和一種寂寥感傷的意緒。在詩歌創(chuàng)作上,戴望舒追求朦朧,注意意境,文字纖麗,戴望舒是中國三十年代一位有代表性的現(xiàn)代派詩人。戴望舒的散文包括有游記、日記、書信、隨筆、文論等,其行文既不乏詩人的激情,又不無學(xué)者的嚴謹。戴望舒的小說,主要以翻譯為主,其譯作多為名篇或藝術(shù)上有獨物個性的作家作品。《戴望舒全集》共分三卷,分別為詩歌卷、散文卷、小說卷。全集收錄了戴望舒生前創(chuàng)作和翻譯的所有文字,一些文章、作品、書信、日記系首次公開發(fā)表。對于愛好和喜歡戴望舒作品的廣大讀者和從事戴望舒研究的科研人員來說,《戴望舒全集》的出版無疑有著它不言自明的價值和意義。本卷為戴望舒詩歌全編。

作者簡介

暫缺《戴望舒全集(詩歌卷)》作者簡介

圖書目錄

    出版說明
   傳略
   創(chuàng)作部分
   御街行
   夜坐
   夕陽下
   寒風(fēng)中聞雀聲
   自家傷感
   生涯
   流浪人的夜歌
   Fragments
   凝淚出門
   可知
   靜夜
   山行
   殘花的淚
   十四行
   不要這樣盈盈地相看
   回了心兒吧
   Spleen
   殘葉之歌
   Mandoline
   雨巷
   斷指
   古神祠前
   我底記憶
   路上的小語
   林下的小語
   夜是
   獨自的時候
   秋天
   對于天的懷鄉(xiāng)病
   印象
   到我這里來
   祭日
   煩憂
   百合子
   八重子
   夢都子
   我的素描
   單戀者
   老之將至
   秋天的夢
   前夜
   我的戀人
   村姑
   昨晚
   野宴
   三頂禮
   二月
   小病
   款步(一)
   款步(二)
   過時
   有贈
   游子謠
   秋蠅
   夜行者
   微辭
   妾薄命
   少年行
   旅思
   不寐
   深閉的園子
   燈
   尋夢者
   樂園鳥
   見勿忘我花
   微笑
   霜花
   古意答客問
   燈
   秋夜思
   小曲
   贈克木
   眼
   夜蛾
   寂寞
   我思想
   元日祝福
   白蝴蝶
   狼和羊羔
   生產(chǎn)的山
   致螢火
   抗日民謠(四首)
   獄中題壁
   我用殘損的手掌
   心愿
   等待(一)
   等待(二)
   過舊居(初稿)
   過舊居
   斷章
   示長女
   在天晴了的時候
   贈內(nèi)
   蕭紅墓畔口占
   口號
   斷篇
   偶成
   無題
   法文詩六章
   附錄:詩集《我底記憶》、《望舒草》、《望舒詩稿》和
   《災(zāi)難的歲月》的目錄
   翻譯部分
   道生詩集(英國道生)
   自題卷首
   冠冕
   (一)詩集
   永久虔誠的女尼
   Villanelle詠落日
   我的情人四月
   AdDomnulamSuam
   AmorUmbratilis
   AmorProfanus
   勃列達尼的伊鳳
   BenedictioDomini
   生長
   AdManusPuellae
   FlosLunae
   NonsumqualiserambonaesubregnoCynarae
   Vanitas
   流離
   煩怨
   OMors!quamamaraestmemoriatuahomini
   pacemhabentiinsubstantiissuis
   要是你曾相待
   四月之愛
   徒勞的希望
   徒勞的決意
   安靈曲
   BeataSolitudo
   TerrePromise
   秋光
   InTemporeSenectutis
   Villanelle詠情婦之寶藏
   灰濛之夜
   幽暮
   幽暗之花園
   SolicantareperitiArcades
   友人生子作
   終敷禮
   AmantiumIrae
   ImpenitentiaUltima
   辭別
   SapientiaLunae
   請你暫斂笑容,稍感悲哀
   Seraphita
   詩銘
   Quidnonsperemus,Amantes?
   ChansonsansParoles
   (二)裝飾集
   超越
   死孩
   加都仙僧人
   三個女巫
   Villanelle詠詩人之路
   Villanelle詠黃泉
   圣裘門恩萊
   致情婦
   Jadis
   海變
   殘滓
   短歌
   勃列達尼的下午
   VeniteDeScendamuS
   轉(zhuǎn)變
   交換
   致作愚問之女子
   Rondeau
   Moritura
   LiberaMe
   致已失去之愛人
   智慧
   在春天
   最后的話
   (三)片刻的比愛洛(詩劇)
   屋卡珊和尼各萊特(法國古彈詞)
   愛經(jīng)(古羅馬奧維德)
   序(戴望舒)
   第一卷
   第二卷
   第三卷
   西茉納集(法國果爾蒙)
   發(fā)
   山楂
   冬青
   霧
   雪
   死葉
   河
   果樹園
   園子
   磨坊
   教堂
   洛爾迦詩抄(西班牙洛爾迦)
   詩篇(1918—1921)二首
   海水謠
   小廣場謠
   歌集(1921—1924)十四首
   木馬欄
   獵人
   塞維拉小曲
   海螺
   風(fēng)景
   騎士歌
   樹呀樹
   冶游郎
   小夜曲
   啞孩子
   婚約
   最初的愿望小曲
   水呀你到哪兒去
   兩個水手在岸上
   深歌詩集(1921)三首
   三河小謠
   村莊
   吉他琴
   吉卜賽謠曲集(1924—1927)六首
   夢游人謠
   不貞之婦
   安東尼妥·艾爾·岡波里奧在塞維拉街上被捕
   安東尼妥·艾爾·岡波里奧之死
   西班牙憲警謠
   圣女歐拉麗亞的殉道
   伊涅修·桑契斯·梅希亞思挽歌(1935)一首
   伊涅修桑契斯梅希亞思挽歌
   雜詩歌集
   安達路西亞水手的夜曲
   短歌
   薔薇小曲
   戀愛的風(fēng)
   小小的死亡之歌
   嗚咽
   關(guān)于迦爾西亞·洛爾迦(戴望舒)
   西班牙抗戰(zhàn)謠曲選
   保衛(wèi)馬德里(R·阿爾倍謗)
   保丑加達魯涅(R·阿爾倍諦)
   無名的民軍(V·阿萊桑德雷)
   就義者(V·阿萊桑德雷)
   霍賽·高?。ò柾永纠祝?br />    橄欖樹林(A·B洛格羅紐)
   山間的寒冷(貝德雷)
   流亡之群(A·S·柏拉哈)
   摩爾逃兵(A·G·魯格)
   流亡人謠(伯拉陀思)
   當(dāng)代的男子(維牙)
   跋《西班牙抗戰(zhàn)謠曲選》(戴望舒)
   《惡之華》掇英(法國波特萊爾)
   波特萊爾的位置(法國凡雷里)
   信天翁
   高舉
   應(yīng)和
   人和海
   美
   異國的芬芳
   贈你這幾行詩
   黃昏的和諧
   邀旅
   秋歌
   梟鳥
   音樂
   快樂的死者
   裂鐘
   煩悶(一)
   煩悶(二)
   風(fēng)景
   盲人們
   我沒有忘記
   赤心的女仆
   亞伯和該隱
   窮人們的死亡
   入定
   聲音
   譯后記
   散譯各國詩歌
   良心(法國V雨戈)
   瓦上長天(法國魏爾倫)
   淚珠飄落縈心曲(法國魏爾倫)
   秋歌(法國魏爾倫)
   皎皎好明月(法國魏爾倫)
   一個暗黑的睡眠(法國魏爾倫)
   APoorYoungShepherd(法國魏爾倫)
   屋子會充滿了薔薇(法國耶麥)
   我愛那如此溫柔的驢子(法國耶麥)
   膳廳(法國耶麥)
   少女(法國耶麥)
   樹脂流著(法國耶麥)
   天要下雪了(法國耶麥)
   為帶驢子上天堂而祈禱(法國耶麥)
   肖像(法國許拜維艾爾)
   生活(法國許拜維艾爾)
   心臟(法國許拜維艾爾)
   一頭灰色的中國牛(法國許拜維艾爾)
   新生的女孩(法國許拜維艾爾)
   時間的群馬(法國許拜維艾爾)
   房中的晨曦(法國許拜維艾爾)
   等那夜(法國許拜維艾爾)
   消失的酒(法國瓦雷里)
   蜜蜂(法國瓦雷里)
   密拉波橋(法國阿波里奈爾)
   訣別(法國阿波里奈爾)
   病的秋天(法國阿波里奈爾)
   啟程(法國阿波里奈爾)
   萊茵河秋日謠曲(法國阿波里奈爾)
   旅人(法國阿波里奈爾)
   致饑餓謠斷章(法國若望瓦爾)
   人(法國若望·瓦爾)
   夢(國法若望·瓦爾)
   歡樂—鳥(法國若望瓦爾)
   在林中(瑞士奧立佛)
   風(fēng)車(比利時魏爾哈侖)
   窮人們(比利時魏爾哈侖)
   努力(比利時魏爾哈侖)
   凄暗的時間(比利時梅特林克)
   冬日的希望(比利時梅特林克)
   歌(比利時梅特林克)
   野花歌(英國勃萊克)
   夢鄉(xiāng)(英國勃萊克)
   先知(俄國普希金)
   毒樹(俄國普希金)
   三姊妹(沙爾旦王之一節(jié))(俄國普希金)
   母牛(前蘇聯(lián)葉賽寧)
   啟程(前蘇聯(lián)葉賽寧)
   我離開了家園(前蘇聯(lián)葉賽寧)
   安息祈禱(前蘇聯(lián)葉賽寧)
   最后的彌撒(前蘇聯(lián)葉賽寧)
   如果你饑餓(前蘇聯(lián)葉賽寧)
   附錄
   法國詩人詩作篇名及譯后記
   保爾·福爾的作品
   譯后記
   比也爾·核佛爾第的作品
   譯后記
   艾呂雅的作品
   附記
   西班牙詩人詩作篇名及譯后記
   沙里納思的作品
   關(guān)于沙里納思(戴望舒)
   狄戈的作品
   譯后記
   阿爾倍謗的作品
   譯后記
   阿爾陀拉季雷的作品
   譯者附記
   關(guān)于阿爾陀拉季雷(戴望舒)
   

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號