注冊 | 登錄讀書好,好讀書,讀好書!
讀書網(wǎng)-DuShu.com
當前位置: 首頁出版圖書教育/教材/教輔外語職業(yè)、行業(yè)英語中醫(yī)英語翻譯技巧訓(xùn)練

中醫(yī)英語翻譯技巧訓(xùn)練

中醫(yī)英語翻譯技巧訓(xùn)練

定 價:¥24.00

作 者: 李照國,朱忠寶主編
出版社: 上海中醫(yī)藥大學(xué)出版社
叢編項: 高等醫(yī)學(xué)院校中醫(yī)英語翻譯系列教程
標 簽: 中國醫(yī)藥學(xué)

ISBN: 9787810106207 出版時間: 2002-03-01 包裝: 平裝
開本: 26cm 頁數(shù): 字數(shù):  

內(nèi)容簡介

  “中醫(yī)英語”是在中醫(yī)英語翻譯的基礎(chǔ)上逐步發(fā)展起來的。所以要學(xué)習(xí)“中醫(yī)英語”,首先應(yīng)該學(xué)習(xí)“中醫(yī)英語翻譯”的基本原則、方法和技巧。只有掌握了中醫(yī)英語翻譯的基本技能,才能更好地學(xué)習(xí)“中醫(yī)英語”。]在編寫中,編者按照“約定俗成”的原則對中醫(yī)英語翻譯在國內(nèi)外的發(fā)展作了初步的總結(jié),概括出了一些基本的原則和方法,供學(xué)習(xí)參考。

作者簡介

暫缺《中醫(yī)英語翻譯技巧訓(xùn)練》作者簡介

圖書目錄

第一講 中醫(yī)英語翻譯的基本特點
第二講 中醫(yī)英語翻譯的難點
第三講 中醫(yī)英語翻譯中的理解問題
第四講 陰陽學(xué)說哲學(xué)概念的英語翻譯問題
第五講 陰陽學(xué)說病機概念的英語翻譯問題
第六講 五行學(xué)說哲學(xué)概念的英語翻譯問題
第七講 五行學(xué)說病機概念的英語翻譯問題
第八講 藏象學(xué)說的英語翻譯問題
第九講 中醫(yī)用語英語翻譯的原則--自然性原則
第十講 中醫(yī)用語英語翻譯的原則--簡潔性原則
第十一講 中醫(yī)用語英語翻譯的原則--民族性原則
第十二講 中醫(yī)名詞術(shù)語英語翻譯的原則——回譯性原則
第十三講 中醫(yī)用語英語翻譯的原則——規(guī)定性原則
第十四講 中醫(yī)用語英語翻譯的方法——借用西醫(yī)用語
……
附:練習(xí)解答

本目錄推薦

掃描二維碼
Copyright ? 讀書網(wǎng) www.dappsexplained.com 2005-2020, All Rights Reserved.
鄂ICP備15019699號 鄂公網(wǎng)安備 42010302001612號